Amor y Liberación: Una historia de la Comunidad LGBTQ+ de Durham
El cambio de década lanzó a los homosexuales del Triángulo a la visibilidad política. Jugaron un papel público en la respuesta a los asesinatos de los "Cinco de Greensboro" en una manifestación anti-Klan del Partido Comunista de los Trabajadores en 1979. Luego, en 1981, un crimen de odio contra homosexuales en un lugar de baño en el Little River, dio lugar a una vigilia en el Palacio de Justicia.
Unos meses más tarde, alrededor de 300 personas participaron en la primera marcha de gais y lesbianas del estado, llamada "Nuestro día afuera", en el centro de Durham.
En 1982, un grupo de cuatro activistas con sede en Durham fundó el Proyecto de Salud para Lesbianas y Gais de Carolina del Norte (LGHP por sus siglas en inglés) en respuesta a las historias generalizadas de tratamiento homofóbico por parte de proveedores de salud. El proyecto fue notable por ser una colaboración entre lesbianas y gais en un momento en que los dos grupos mantenían actividades y organizaciones separadas, y por ser un proyecto centrado en los problemas de salud de los homosexuales antes de la llegada de la crisis del SIDA, que comenzó a atraer más atención a medida que avanzaba la década.
La Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo (TLGA por sus siglas en inglés) lanzó las marchas estatales anuales de Orgullo en Durham en 1986 y 1987, la población LGBTQ+ local presionó a la gente de la ciudad y del condado para incluir la orientación sexual en sus políticas de antidiscriminación.
Varios grupos se formaron en la década de 1980 para atender el tema racial en la comunidad LGBTQ+ creando espacios sociales, culturales y educativos para los homosexuales afroamericanos. Entre ellos, la Coalición del Triángulo para Lesbianas y Gais Negros (Triangle Coalition for Black Lesbians and Gays), dirigida por Mandy Carter y Gary Lipscomb, y Hombres Negros y Blancos Juntos (Black and White Men Together), dirigido por Lipscomb y su pareja Joseph Fedrowitz.
Events, Política + Activismo, Audio + Video Clips
“Out Today, Out to Stay” (“Afuera hoy, afuera para siempre”), Primera Marcha Anual del Orgullo Gay, 28 de junio de 1986
Un grupo que se convertiría en la Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo coordinó la primera marcha anual del Orgullo Gay de 1986 “Out Today, Out to Stay” (“Afuera hoy, afuera para siempre”). Entre 600 y 1.000 manifestantes marcharon desde Ninth Street hasta el reservorio de agua de Durham en Hillandale y Hillsborough. Con muchos aliados heterosexuales que se unieron, esta marcha solidificó los vínculos entre la población LGBTQ de Durham y las comunidades progresistas.
Junio 1986- "Mes del orgullo," comenzó con una exposición de literatura LGBTQ en la Biblioteca del Condado de Durham, lo que provocó una considerable controversia. El Alcalde Wib Gulley firmó una proclamación declarando la semana del Orgullo como la "semana de lucha contra la discriminación", que produjo una petición de revocación encabezada por miembros de iglesias conservadoras, que formaron una organización conocida como Ciudadanos de Durham para un Liderazgo Responsable. Otros recogieron firmas en apoyo al alcalde, y la petición de revocación fracasó.
La "Balada de Wib Gulley", cantada con la melodía de "La balada de Jed Clampett"
“Ballad of Jed Clampett” written and composed by Paul Henning; sung by Jerry Scoggins, accompanied by Lester Flatt and Earl Scruggs.
All
Arte + Cultura
Organizaciones + Negocios
Eventos
Publicaciones
Política + Activismo
Familia + Matrimonio
Salud
Seguridad
Audio + Video Clips
Marcha contra el Klan / Terror nazi, 2 de febrero de 1980
Eventos, Política + Activismo
Eventos, Política + Activismo
Marcha contra el Klan / Terror nazi, 2 de febrero de 1980
El 3 de noviembre de 1979, miembros del Ku Klux Klan y el Partido Nazi Americano mataron a cinco manifestantes que marchaban en la protesta "Muerte al Klan" organizada por el Partido Comunista de los Trabajadores en Greensboro, Carolina del Norte. La Comisión de Movilización 2 de febrero basada en Durham, proyecto de la Red Nacional de Lucha contra el Klan y una coalición de otros grupos de derechos progresivos y civiles, organizaron otra marcha en Greensboro, en respuesta a las muertes. Este folleto anuncia la manifestación.
Con nieve en el suelo, la población LGBTQ marchó bajo la bandera "Queers contra el racismo" para apoyar un movimiento de renovación de derechos civiles. Un miembro de la Liga del Sudeste de Durham de Resistentes a la Guerra, Faygele ben Miriam, llevaba una camisa con un ojo de toro y las palabras, "Comunista, Judía, Queer". Este evento puso a lesbianas y gais en el ojo público como miembros visibles y vocales de la coalición contra el Klan y neonazis y forjaron lazos entre ellos y los grupos progresistas de Durham.
Clip de audio sobre el ensamblaje de The Newsletter (El Boletín)
Arte + Cultura, Publicaciones, Audio + Video Clips
Arte + Cultura, Publicaciones, Audio + Video Clips
Clip de audio sobre el ensamblaje de The Newsletter (El Boletín)
A falta de un boletín local después de 1976, un grupo de mujeres comenzó en 1981 El Boletín (The Newsletter), el cual perduró como boletín mensual con calendario actualizado a mediados de mes, con el nombre de "Alrededor de Nuestro Triángulo” (“Around Our Triangle”) por lo menos hasta el 2001. En esta selección de una historia oral de 2012, Lucy Harris recuerda su trabajo voluntario con el boletín y la privacidad que requerían sus destinatarios.
Transcripción Y The Newsletter siempre iba enrollado. Quiero decir que había como cincuenta grapas alrededor. Quiero decir que era muy, muy, muy, muy importante para las personas no preocuparse por que el cartero o alguien más se enterara. Hubo mucha gente encerrada en el closet que pudo obtener The Newsletter en todo el estado. Algunas personas también elegían recibirlo en un sobre. Estos pagaban extra para que se les entregara de esta forma. Sin embargo, para la mayoría, para muchas personas, lo más destacado del boletín informativo era el calendario y los insertos. Oh, ya sabes, probablemente no eran muchas páginas. Sólo se podía incluir los insertos que dejaran cerrarlo con grapas posteriormente. Y todo el mundo quería poner allí sus insertos si tenía algún evento. Si querías que alguien viniera, tenía que estar en The Newsletter u olvídalo; nadie iba a saber de él, porque era, ya sabes, no había computadoras. Y entonces, si ibas a hacer un evento y querías que fuera anunciado en The Newsletter, podía aparecer en el calendario. Y si querías incluir un inserto tenías que llevar 500 o 1.000 ejemplares y ayudar a insertarlos en la publicación. Así que a veces teníamos a 20 personas en este proceso de inserción. En realidad, fue muy divertido.
Selection from oral history with Lucy Harris, interview by Luke Hirst and Barbara Lau, July 13, 2012, LGBTQ Collection, North Carolina Collection, Durham County Library
Recuerdos de como creamos familia a través de The Newsletter
Arte + Cultura, Publicaciones, Familia + Matrimonio
Arte + Cultura, Publicaciones, Familia + Matrimonio
Recuerdos de como creamos familia a través de The Newsletter
En esta remembranza escrita, Sherry Kinlaw recuerda la importancia de la comunidad creada por The Newsletter.
Transcripción Los amigos que hice mientras trabajaba en The Newsletter formaron mi nueva familia. Mis compañeras feministas lesbianas se sentían como en un club secreto especial. Recuerdo la primera marcha del Orgullo en Durham en los años 70 [en realidad fue en los años 80]. Yo era una mariscal. Una de las mujeres marchantes fue fotografiada en la marcha y publicada en el periódico. ¡perdió su trabajo! Todo lo que hicimos fue encubierto y fuera de la vista .... Nos veíamos como feministas radicales. Aun lo veo así. Feminary finalmente se desvaneció y The Newsletter se mantuvo durante muchos años. Esta publicación fue puntual y consistente. Esas eran mis dos prioridades. Creció en tamaño y cubría muchos temas, pero no en tanta profundidad para convertirse en una carga. Las lesbianas eran bienvenidas a unirse al grupo y algunas de nosotras nos fuimos a perseguir otros intereses. Empecé un negocio.
¿Se imaginan un grupo de mujeres jóvenes sentadas en círculo en la sala de alguien o en torno a una mesa de cocina discutiendo el patriarcado, el prejuicio por género, y cuestiones de gran interés para las mujeres y las lesbianas por igual? Me imagino que sí, porque las mujeres se han reunido de esta manera durante mucho, mucho tiempo. Me imagino que las mujeres que aún se sienten oprimidas o fuera de la norma todavía se reúnen de esta manera y tienen este tipo de discusiones, en privado, en todo el mundo.
Sherry Kinlaw written recollection, November 1, 2014, LGBTQ Collection, North Carolina Collection, Durham County Library
Remembranza sobre el tratamiento que le dio The Newsletter a la epidemia del SIDA
Arte + Cultura, Publicaciones, Salud
Arte + Cultura, Publicaciones, Salud
Remembranza sobre el tratamiento que le dio The Newsletter a la epidemia del SIDA
En esta remembranza escrita, Patience Vanderbush reflexiona sobre el papel de las publicaciones lésbicas como The Newsletter en la unión entre hombres y mujeres durante la epidemia del SIDA.
Transcripción Creo que un área de estudio interesante de las publicaciones lesbianas durante este período sería el grado en que el VIH/SIDA estaba en nuestra conciencia y cambiaba la manera en que nos relacionábamos y trabajábamos con hombres homosexuales y la forma en que percibimos nuestro sentido de comunidad con ellos. El primer artículo que escribí para The Newsletter era sobre el Proyecto de Salud de Lesbianas y Gais (LGHP por sus siglas en inglés) ("Alcance del Proyecto de Salud abarca la comunidad," agosto 1986), y también escribí artículos sobre "Las lesbianas y el SIDA" (enero de 1987) y "Lesbianas, gais, y leyes de sodomía " (agosto de 1988). (Durante el mismo período que escribí para The Newsletter, también escribí algunos artículos sobre el VIH / SIDA y otros problemas para Front Page, un periódico para gais y lesbianas de todo el estado publicado en Raleigh por Jim Baxter.) Creo que el desarrollo, organización y visibilidad de la comunidad, que se produjo como resultado de la aparición y primeros años de la epidemia del VIH / SIDA fueron factores importantes en los logros de derechos civiles para nuestras comunidades LGBT en los años siguientes.
Patience Vanderbush written recollection, November 21, 2014, LGBTQ Collection, North Carolina Collection, Durham County Library
Remembranza de uno de los fundadores de The Newsletter
Arte + Cultura, Publicaciones
Arte + Cultura, Publicaciones
Remembranza de uno de los fundadores de The Newsletter
En esta remembranza escrita, Sherri Zann Rosenthal recuerda el ingenio requerido por los fundadores de The Newsletter.
Transcripción Yo era parte del grupo que lo comenzó, cuando nos turnábamos la "impresión" en un mimeógrafo en el sótano del edificio de la calle 604 W. Chapel Hill, que albergaba la Liga de Resistentes a la Guerra. Es posible que el mimeógrafo les haya pertenecido a ellos.
Creo que una parte significativa de la historia incluye que teníamos muy poco dinero. Por muchos años, íbamos hasta una oficina en la Universidad Duke después del horario laboral, donde una amiga era secretaria y nos permitía hacer uso de las máquinas de escribir para crear las plantillas para el mimeógrafo. También hicimos uso libre de otros artículos de oficina y solíamos hablar de cómo el "Sr. Duke "era un importante contribuyente de The Newsletter. Los errores tipográficos eran difíciles de corregir y no quedaban tan bien. Posteriormente, otro miembro de la comunidad lesbiana que en ese momento trabajaba para una oficina de ayuda legal, secretamente llevaba los modelos originales de diseño de The Newsletter hasta su oficina y hacía uso de una grabadora láser de plantillas para crear las plantillas terminadas para pasar al mimeógrafo. Esto era una maravilla, ya que nos permitió tener arte gráfico (y fotos muy mal reproducidas).
Sherri Zann Rosenthal written recollection, October 18, 2014, LGBTQ Collection, North Carolina Collection, Durham County Library
Organización para la Conferencia de los años 80, Iglesia AME de San José, 28-29 de marzo, 1981
Eventos, Política + Activismo
Eventos, Política + Activismo
Organización para la Conferencia de los años 80, Iglesia AME de San José, 28-29 de marzo, 1981
La conferencia conocida como "Organicémonos para los años 80" fue orquestada por un grupo ad hoc denominado Comité para Salvar Nuestra Democracia, integrada por grupos de derechos civiles, de derechos de personas de bajos ingresos, del medio ambiente y de derechos de la mujer. Feministas Lesbianas del Área del Triángulo (TALF) tenía una mesa en el evento, y los derechos de las lesbianas y gais fueron algunos de los temas abordados por los oradores ante una multitud de más de 500 asistentes. Este fue uno de los primeros eventos en que las lesbianas compartían con otros grupos progresistas en Durham.
Ataques en Little River y vigilia en el edificio judicial del condado de Durham, abril de 1981
Eventos, Política + Activismo, Seguridad
Eventos, Política + Activismo, Seguridad
Ataques en Little River y vigilia en el edificio judicial del condado de Durham, abril de 1981
El 12 de abril de 1981, dos hombres atacaron a otros cuatro en un sitio de baño en Little River, cuatro millas al norte de Durham, en un sitio popular entre hombres homosexuales. Los atacantes gritaron insultos homofóbicos y amenazaron con matar homosexuales. Los cuatro hombres fueron fuertemente golpeados, y uno, Ronald Antonevitch, que no se identificaba como gay, murió tres días después por sus heridas.
En respuesta, aproximadamente 125 lesbianas, hombres homosexuales y aliados se reunieron en protesta por la violencia contra los homosexuales. Aunque los hombres gais y las lesbianas pedían castigo para los atacantes, muchos no querían la pena de muerte.
Nuestro día afuera (“Our Day Out,”), 27 de junio de 1981
Eventos, Política + Activismo, Seguridad
Eventos, Política + Activismo, Seguridad
Nuestro día afuera (“Our Day Out,”), 27 de junio de 1981
La primera marcha de gais y lesbianas de Carolina del Norte se organizó después del crimen de odio en Little River. Llamada "Nuestro día afuera", se celebró el 27 de junio de 1981 y fue planificada por Debbie Swanner y David Ransom en respuesta a la violencia. Alrededor de 300 manifestantes recorrieron el periférico del centro de Durham, algunos con bolsas de papel en la cabeza para evitar ser reconocidos. Dannia Southerland y Steve Summerford de la Liga de Resistentes a la Guerra (WRL) coordinaron las fuerzas de paz y estuvieron presentes numerosos policías debido a las amenazas de violencia por parte del Klan, la que no ocurrió.
Sherri Zann Rosenthal, abogada asistente de la ciudad de Durham, expresó lo siguiente en qnotes, una publicación de arte, entretenimiento y noticias LGBT, con sede en Charlotte:
Transcripción "Nuestro día afuera" fue la primera marcha y manifestación en 1981, y sí, yo estaba allí. Fue fascinante porque no había muchos de nosotros marchando por la calle y había un grupo de gente obviamente muy pobre que nos miraba de manera muy extraña.
"Nuestro día afuera" se produjo a raíz de los ataques contra homosexuales en Little River en Durham, que resultaron en la muerte de un hombre, Ron Antonevitch. Pero hubo años de organización de la comunidad en otras áreas lo que hizo posible este primer evento.
Muchos habían sido activos en movimientos por los derechos de otras personas, derechos civiles, todo tipo de campañas de registro de votantes, protestando contra la discriminación racial, pero fue después del asesinato de Antonevitch que una mayor organización pública en torno a declararse homosexual empezó a darse.
Baile regional, principios de 1980
Arte + Cultura
Arte + Cultura
Baile regional, principios de 1980
El activista gay reconocido a nivel nacional Carl Wittman y su compañero Allan Troxler conducían bailes campestres de Inglaterra y Escocia utilizando un estilo "sin género" desarrollado por Wittman, lo que permitió a la gente bailar juntos sin tener que seguir los roles de género tradicionales. Estos bailes, que se iniciaron a principios de 1980, a veces se celebraban específicamente para hombres homosexuales, proporcionando un importante espacio de encuentro de la comunidad fuera de los bares gay.
Asociación de Karate de Mujeres del Triángulo / Artes Marciales de Mujeres / Dojo SafeSkills 1982-2015
Asociación de Karate de Mujeres del Triángulo / Artes Marciales de Mujeres / Dojo SafeSkills 1982-2015
Las compañeras de vida Kathy Hopwood y Beth Siegler fundaron en 1982 la Asociación de Karate de Mujeres del Triángulo (más tarde Artes Marciales de Mujeres y luego el Dojo SafeSkills) con el fin de proporcionar un espacio seguro e independiente en el que las mujeres pudieran entrenarse en autodefensa y artes marciales. Ofreciendo una alternativa a las escuelas en su mayoría militaristas, dominadas por hombres, Hopwood y Siegler dieron acogida a todas las edades y sexos, con enfoque en la autodefensa de las mujeres. Ellas enseñaron a multitudes de personas cómo crear seguridad en sus vidas, incluyendo talleres para la comunidad LGBT centrados en crímenes de odio.
Caminata de Mujeres por la Paz, junio 6-4 julio de 1983
Eventos, Política + Activismo
Eventos, Política + Activismo
Caminata de Mujeres por la Paz, junio 6-4 julio de 1983
Mandy Carter, miembro del personal de la Oficina Regional del Sureste de la Liga de Resistentes a la Guerra y activista política lesbiana de raza negra, organizó la Caminata de Mujeres por la Paz para llamar la atención y protestar por la acumulación de armas nucleares en Europa. La caminata comenzó al frente de la Biblioteca del Condado de Durham y terminó en el Campamento de Mujeres por un Futuro de Paz y Justicia en Seneca, Nueva York. Cuatro lesbianas de Durham estuvieron entre las mujeres que completaron el recorrido de más de 600 millas.
Coro de la mujer común, 1983-presente
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios
Coro de la mujer común, 1983-presente
Abierto a todas las mujeres, el “Coro de la mujer común” realiza conciertos de canciones progresivas, incluyendo una aparición cada año en el Festival de Orgullo de Carolina del Norte. El nombre proviene de un poema de Judy Grahn que dice, en parte, "Una mujer común es tan común como el pan de cada día... y también crecerá." El grupo permite a mujeres lesbianas y feministas cantar juntas, compartir la cultura feminista, y divertirse.
En una fresca noche de New England en 1983, algunas personas de Durham que estaban de vacaciones incluyendo a Ginger Travis y Carol Place comenzaron a hablar de las molestias de la ropa interior-comprarla y no ser capaz de encontrar algo de su agrado. "¿No sería genial", dijo Travis, "si tan sólo se pudiera comprar todo por correo?" "Comprar seis pares de ropa interior y conseguir el séptimo gratis- lo de toda una semana", dijo Place. "Seguro sería mejor que lavar la ropa tan a menudo." Y así nació Travis Place, con el lema, "Fibras naturales para mujeres, de mujeres." (Adaptado del catálogo de invierno 1985-1986) Travis Place, junto con Música Ladyslipper, y el Café de Postres de Francesca fueron las tres primeras empresas en Durham en identificarse abiertamente como de propiedad de lesbianas.
“Out Today, Out to Stay” (“Afuera hoy, afuera para siempre”), Primera Marcha Anual del Orgullo Gay, 28 de junio de 1986
Eventos, Política + Activismo, Audio + Video Clips
Events, Política + Activismo, Audio + Video Clips
“Out Today, Out to Stay” (“Afuera hoy, afuera para siempre”), Primera Marcha Anual del Orgullo Gay, 28 de junio de 1986
Un grupo que se convertiría en la Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo coordinó la primera marcha anual del Orgullo Gay de 1986 “Out Today, Out to Stay” (“Afuera hoy, afuera para siempre”). Entre 600 y 1.000 manifestantes marcharon desde Ninth Street hasta el reservorio de agua de Durham en Hillandale y Hillsborough. Con muchos aliados heterosexuales que se unieron, esta marcha solidificó los vínculos entre la población LGBTQ de Durham y las comunidades progresistas.
Junio 1986- "Mes del orgullo," comenzó con una exposición de literatura LGBTQ en la Biblioteca del Condado de Durham, lo que provocó una considerable controversia. El Alcalde Wib Gulley firmó una proclamación declarando la semana del Orgullo como la "semana de lucha contra la discriminación", que produjo una petición de revocación encabezada por miembros de iglesias conservadoras, que formaron una organización conocida como Ciudadanos de Durham para un Liderazgo Responsable. Otros recogieron firmas en apoyo al alcalde, y la petición de revocación fracasó.
La "Balada de Wib Gulley", cantada con la melodía de "La balada de Jed Clampett"
“Ballad of Jed Clampett” written and composed by Paul Henning; sung by Jerry Scoggins, accompanied by Lester Flatt and Earl Scruggs.
Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo, fundada en 1986
Organizaciones + Negocios, Eventos, Política + Activismo
Organizaciones + Negocios, Eventos, Política + Activismo
Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo, fundada en 1986
La Alianza de Lesbianas y Gais del Triángulo (TLGA por sus siglas en inglés) fue conformada después de la marcha de 1986 para organizar futuras marchas del orgullo gay. Otras actividades en las que el grupo se involucró, incluye su trabajo para recibir protección de la Comisión de Relaciones Humanas de Durham contra la discriminación de los homosexuales y la participación en la campaña de Sharon Thompson para la Cámara de Representantes de Carolina del Norte. Con la fundación del grupo, una nueva generación de activistas más jóvenes se convirtieron en líderes del movimiento local.
Después del primer festival del orgullo gay, una ola de festivales similares se llevó a cabo en todo el estado. Durante la siguiente década, PrideFest, organizado por la TLGA, alternó entre varias ciudades de Carolina del Norte antes de convertirse en un evento anual del Triángulo en el 2000, siempre realizando la marcha en Durham. En 2001 el festival se trasladó de junio a septiembre. Puede encontrar una lista de los nombres de las marchas/ desfiles anuales
Gran Marcha en Washington, DC, 11 de octubre, 1987
Organizaciones + Negocios, Eventos, Política + Activismo
Organizaciones + Negocios, Eventos, Política + Activismo
Gran Marcha en Washington, DC, 11 de octubre, 1987
Más de medio millón de personas asistieron a la segunda "Marcha en Washington por los derechos de lesbianas y gais," incluyendo una enorme delegación de Carolina del Norte, donde muchos de sus integrantes eran de Durham. Se ha llegado a conocer como "La Gran Marcha" debido a su tamaño, el alcance y significado histórico. El Edredón del SIDA se mostró al público por primera vez en este evento.
La comunidad LGBTQ políticamente activa de Durham ha tenido una fuerte presencia en otras marchas en Washington, incluyendo la Marcha en Washington por la Igualdad de Derechos y Liberación de Lesbianas, Gais, y Bisexuales en octubre de 1993; la Marcha del Milenio en Washington, abril de 2000; y la Marcha por la Igualdad Nacional del 11 octubre de 2009.
Proyecto de Salud de Lesbianas y Gais de Carolina del Norte y el VIH / SIDA, 1982
Organizaciones + Negocios, Familia + Matrimonio, Salud, Audio + Video Clips
Organizaciones + Negocios, Familia + Matrimonio, Salud, Audio + Video Clips
Proyecto de Salud de Lesbianas y Gais de Carolina del Norte y el VIH / SIDA, 1982
En 1982, un grupo de cuatro activistas con base en Durham fundó el Proyecto de Salud de Lesbianas y Gais de Carolina del Norte (LGHP por sus siglas en inglés) en respuesta a las historias generalizadas de trato homofóbico por parte de algunos proveedores de atención médica. El proyecto fue notable por ser una colaboración entre lesbianas y hombres gay en una época donde los dos grupos a menudo mantenían actividades y organizaciones separadas, y por ser un proyecto centrado en los problemas de salud de los homosexuales antes de la llegada de la crisis del SIDA.
En sus primeros días el LGHP creó una red de referencia telefónica y presentó los talleres "Homo 101" a los profesionales de la salud. Con la aparición del SIDA, la mayor parte de su trabajo comenzó a centrarse en sus impactos. El LGHP apoyó la puesta en marcha de una serie de distintas organizaciones dedicadas al VIH, incluyendo el Piedmont HIV Health Care Consortium (Consorcio de atención médica del VIH del Piedmont), la AIDS Community Residence Association (Asociación de Residencia Comunitaria del SIDA), y ACT-UP/Triángulo.
Algunos gais y lesbianas activistas de la localidad llevaron a cabo protestas en las oficinas de la compañía farmacéutica Burroughs Wellcome en Research Triangle Park, Carolina del Norte. La compañía había desarrollado el AZT, un medicamento antirretroviral utilizado contra el VIH / SIDA, y los activistas protestaban ya que los precios eran demasiado altos para ser accesible a muchas personas que lo necesitaban para sobrevivir. Para obtener más información, consulte los documentos de NCLGHP en la Biblioteca Rubenstein de libros raros y manuscritos de la Universidad de Duk.
En este clip de audio de historia oral con Mignon Hooper, ella habla acerca de cómo su trabajo en la Línea Nacional del SIDA, y después en RTP, le permitió desarrollar relaciones con personas que viven con el VIH.
Transcripción Era una manera para mí de conectar con otras personas que habían declarado su homosexualidad y se sentían orgullosas. Yo me había declarado homosexual, pero no estaba tan orgullosa porque todavía estaba temerosa de todas las vulnerabilidades. Pero fue realmente genial estar inmersa en un grupo de personas que estaban orgullosas de lo que eran, que estaban luchando esta batalla contra el VIH y el SIDA juntos, y que se apoyaban entre sí. También fue un privilegio trabajar con personas que vivían con el VIH que me ayudaron a entender lo que significa ser un amigo, un amigo de verdad, en esas situaciones. Y me hice muy buena amiga de un hombre llamado Jim Cole, James [??] Cole, un hombre de ascendencia noruega. Él y yo nos hicimos buenos amigos; éramos muy, muy cercanos, y éramos como amigos del alma. En un momento dado, me dijo, "Sabes, si las cosas fueran diferentes, tú y yo probablemente nos habríamos casado." Y yo le dije: "Probablemente tienes razón. A pesar de que eres un poco debilucho, ya sabes. [Risas] Tendrías que ponerte bien los pantalones. Sin embargo, es probable que tengas razón." Porque él era muy dulce.
Y lo conocí como compañero de trabajo, y al final le estaba cambiando sus pañales. En su linda casita cerca de la 15-501. Amigos y yo nos tomábamos turnos para cuidar de él. Él quería estar en su casa y no en un hospital o centro de cuidados paliativos. Y lo cuidábamos, nos preocupábamos por él, nos turnábamos como un equipo. Y me tocó encontrar a alguien que cuidara mi perro para que yo pudiera ir a quedarme en su casa. Entonces yo le pagaba a alguien para que cuidara mi perro, me quedaba en su casa, y compramos monitores de bebé, y los pusimos en cada habitación. Y así, cuando lo oía levantarse… a pesar de que le había dicho, "No trates de levantarte sin ayuda." Debido a que había perdido tanto peso, a pesar de su altura de alrededor de 6'3 '', era demasiado frágil para tratar de caminar. Así que lo ayudaba a entrar al baño y lo dejaba allí y le decía que me llamara cuando estuviera listo, y lo ayudaba a caminar de regreso a la cama.
Pero fue una oportunidad para yo entender la epidemia de una manera mucho más íntima. Y también para entender lo que significa no ser una separatista queer, una separatista lésbico-feminista. Yo era capaz de, en primer lugar, ser amiga de este hombre, y luego amarlo completamente, y luego estar allí para él cuando su propia familia lo rechazó. El rechazo por ser queer no llegó a ser ni de lejos el rechazo que sufrió por estar infectado con el VIH, y se le dijo que no viniera a casa para futuras Navidades, ya que, "Tenemos que pensar en los nietos, después de todo."
Excerpt from Mignon Hooper oral history, LGBTQ Collection, North Carolina Collection, Durham County Library
Hombres blancos y negros juntos
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios, Política + Activismo, Salud
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios, Política + Activismo, Salud
Hombres blancos y negros juntos
Se formaron varios grupos en la década de 1980 para atender aspectos raciales en la comunidad LGBTQ+ y crear espacios sociales, culturales y educativos para lesbianas y gais afroamericanos. Entre éstos se encontraba Black and White Men Together (Hombres blancos y negros juntos), conducido por la pareja Gary Lipscomb y Joseph Fedrowitz. La organización realizó noches de cine, bailes, talleres lúdicos educativos, eventos relacionados con el deporte y más para la comunidad.
Coalición del Triángulo de Lesbianas y Gais Negros
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios, Política + Activismo, Salud
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios, Política + Activismo, Salud
Coalición del Triángulo de Lesbianas y Gais Negros
Se formaron varios grupos en la década de 1980 para atender aspectos raciales en la comunidad LGBTQ+ y crear espacios sociales, culturales y educativos para lesbianas y gais afroamericanos. Entre éstos se encontraba la Coalición del Triángulo de Lesbianas y Gais Negros (Triangle Coalition for Black Lesbians and Gays), conducido por Mandy Carter y Gary Lipscomb
Dojo Carolina Pines, 1987-mediados de los años 2000
Dojo Carolina Pines, 1987-mediados de los años 2000
Muchas de las mujeres involucradas en esta escuela para el entrenamiento en artes marciales eran lesbianas, incluyendo la “sensei” (maestra) y su maestra, en Ann Arbor, Michigan- ¡un linaje poco común en la comunidad mayoritariamente masculina de las artes marciales! La escuela encarnaba una tendencia nacional de escuelas y colectivos de artes marciales y autodefensa de mujeres, con un punto de vista político sobre el sexismo, la autodefensa, y el empoderamiento de la mujer. Betsy Barton, un miembro del dojo, dice: "Hicimos demostraciones de autodefensa en la marcha del Orgullo gay, una vez mientras estábamos en un camión en movimiento. También hicimos demostraciones en Centerfest y enseñamos karate a los niños durante unos años en un momento dado, cuando los niños de las lesbianas locales que conocíamos y amábamos tenían edad suficiente para asistir".
Política de la Ciudad de Durham en contra de la discriminación, 1987
Política + Activismo
Política + Activismo
Política de la Ciudad de Durham en contra de la discriminación, 1987
En 1987, Betsy Barton se unió a la Comisión de Relaciones Humanas de la ciudad de Durham, convirtiéndose en la primera funcionaria abiertamente gay o lesbiana en ser nombrada o electa en Durham. La comisión realizó una audiencia pública para que gais y lesbianas compartieran sus historias de violencia, acoso y discriminación, contando con la ayuda de lesbianas del Triángulo para encontrar personas dispuestas a brindar testimonio. Como resultado, la ciudad agregó calladamente seis nuevas categorías, incluyendo la orientación sexual, a su Política de Igualdad de oportunidades laborales a finales de 1988. La Política de Igualdad de oportunidades laborales del condado de Durham va un paso más allá e incluye la identidad y expresión de género. La ciudad instituyó beneficios a parejas de hecho en octubre de 2002 y el condado de Durham, en septiembre de 2003. La Universidad de Duke proporcionó por primera vez beneficios a parejas de hecho en 1994.
“Our Own Place,” un espacio de encuentro para lesbianas ubicado por muchos años en Watts Street, fue el escenario para eventos tales como reuniones, comidas y bailes. Más tarde se trasladó a un edificio en la esquina de las calles Club y Broad y, cerró un año o dos más tarde.
Durante casi cuatro décadas, la revista del Instituto de Estudios del Sur, Southern Exposure, ha sido una fuente principal de investigaciones contundentes y de cobertura profunda del Sur. Ver dos ediciones de la década de 1980 con contenido LGBTQ+:
Producciones Real Women (Mujeres Reales), 1986-1990
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios
Arte + Cultura, Organizaciones + Negocios
Producciones Real Women (Mujeres Reales), 1986-1990
Cuando Ladyslipper dejó de producir conciertos, Producciones Real Women -Mandy Carter, Lucy Harris, Cheri Sistek, y Cris South comenzaron a llenar el vacío. El grupo produjo eventos de música, comedia y danza, muchos en conjunto con Feministas Lesbianas del Área del Triángulo, Liga de Resistentes a la Guerra / Sudeste, y Voto al Senado 90 de Carolina del Norte.